Ilumina tu Navidad con el EPCOT Candlelight Processional / Light up your Christmas with the EPCOT Candlelight Processional

 

Divulgación: A mi me regalaron pases para Disney para asistir a EPCOT para disfrutar este evento, y boletos para asientos VIP. Yo no fui compensada de ninguna otra manera por escribir este artículo. Todas las ideas y opiniones son mías.

Disclosure: I was given Disney passes to enjoy this event at EPCOT, and tickets for VIP seating. I was not compensated any further for writing this article. All ideas and opinions are my own. 

 

Esta época navideña siempre ha sido mi favorito tiempo del año. Las decoraciones brillantes, la comida deliciosa, y el tiempo en familia son algunos aspectos de la temporada que la hacen muy especial para mí.

Otro elemento muy importante para mi familia es la música. Por eso agradezco tanto que Disney nos haya invitado a disfrutar del Candlelight Processional en EPCOT. ¡Eligí asistir cuando el actor Neil Patrick Harris fue narrador! Es un concierto magnífico con una orquesta, y personas de todas edades que cantan en un coro milagroso.

Read more

¡Queremos más verano con Hershey’s! / We want s’more summer with Hershey’s! #VeranoHersheys #MVculture

 

Esta es una entrada compensada para MarketVision y su cliente Hershey’s. Todas las ideas y opiniones son mías.

 This is a compensated post for MarketVision and its advertiser Hershey’s. All ideas and opinions are my own. #VeranoHersheys #MVculture.



El verano pronto se acabará, pero en Orlando, dónde yo vivo, el calor continúa– al igual que las actividades de verano.

Siempre he vivido en la intersección de dos culturas– la cultura latina, y la cultura americana. Las tradiciones se combinan, se mezclan, y a veces se me olvida cual es tradición de un país y cual encuentra su origen en el otro.

 

Summer will soon be over, but in Orlando, where I live, the heat continues– as do the summer activities.

I’ve always lived at the intersection of two cultures– the Latino culture, and the American culture. Traditions combine, blend, and sometimes I’ll forget which tradition is from one country and which one traces its origins to the other.

 

 

image3 (2)

 

 

Mis primitas se están criando aquí, aunque nacieron en Puerto Rico, y ellas me ayudan a conectarme con tradiciones americanas que yo no experimenté como niña. Una de esas es el rito de azar marshmallows (malvaviscos, como le llaman en muchos países) a la brasa.

My younger cousins are being raised here, though they were born in Puerto Rico, and they help me connect to American traditions that I didn’t experience as a little girl. One of these is the ritual of roasting marshmallows on a grill.

 

 

image2 (4)

 

 

Suerte que Hershey’s me envió un asador (un “grill”) y un tenedor para el asador, marca Weber Smokey Joe. ¡Así yo puedo experimentar hacer los smores por mi misma! (Y tal vez con la ayuda de mi familia.)

¡Y gracias a Hershey’s, tu tendrás la oportunidad de ganarte un asador Weber Smokey Joe también! Simplemente haz clic aquí para más detalles y para participar. Tienes hasta el 14 de septiembre para participar.

 


Fortunately, Hershey’s sent me a Weber Smokey Joe grill and grilling fork. That way, I can try making the s’mores myself! (Perhaps with some help from my family.)

And thanks to Hershey’s, you’ll have the opportunity to win a Weber Smokey Joe grill, too! Simply click here for more details and to participate. You have until September 14th to participate.

 



IMG_2857

 

IMG_2856

 

 

Gracias a Hershey’s, se me ocurrió una idea para darle un sabor un poco diferente– y más Latino– a los s’mores. Tengan aquí mi receta para s’mores usando chocolate con leche y chocolate oscuro Hershey’s, y mi ingrediente especial…café expreso.

 

Thanks to Hersheys, I got an idea for adding a slightly different flavor– and one that’s more Latino– to s’mores. Here’s my recipe for s’mores using both Hershey’s milk and dark chocolate, and my special ingredient…espresso. 

 

 

 

IMG_0793

 

 

S’mores con chocolate de leche y oscuro espolvoreados con café expreso

Galletas graham Honey Maid

“Marshmallows” Kraft

chocolate de leche Hershey’s

chocolate oscuro Hershey’s

café expreso, molido (cual te prefieras, pero yo siempre compro un tueste oscuro)

Honey Maid graham crackers

Kraft marshmallows

Hershey’s milk chocolate

Hershey’s dark chocolate

ground espresso coffee (your preference, but I always buy a dark roast)

Prende el asador usando fósforos y carbón. Una vez esté caliente, asa los marshmallows hasta que se vean dorados pero no quemados.

Start up the grill using matches and charcoal. Once the grill is hot, roast the marshmallows until they look golden-brown but not burned.

IMG_0760

Pon dos (2) rectángulos de chocolate (puede ser de leche o oscuro– yo usé de los dos) en una de las galletas. En la otra galleta, coloca el marshmallow asado. Espolvorea un poco de café expreso en el marshmallow.

Place two (2) rectangles of chocolate (it can be milk or dark– I used both) on one of the crackers. On the other cracker, place the roasted marshmallow. Sprinkle a little espresso on the marshmallow.

Cierra las galletas– ¡y buen provecho! 

Close the crackers– and enjoy!

Mi tía, mis primitas, mi primo y su novia, Mami, y yo disfrutamos una pequeña fiesta para celebrar el regreso a las clases de mis primitas. Arroz, habichuelas, carnes asadas, mazorcas de maíz estuvieron en el menú…¡ y por supuesto, los s’mores fueron el postre!’

My aunt, my younger cousins, my cousin and his girlfriend, Mami, and I enjoyed a little party to celebrate my younger cousins going back to school. Rice, beans, grilled meats, and corn on the cob were on the menu…and of course, the s’mores were our dessert!


image1 (4)

 

 

image1 (2)

 

 

Hicimos tremendo reguero comiendo los s’mores…

 

We made quite a mess eating the s’mores…

 

image4 (1)

 

image5 (1)

 

image6 (3)

 

image6 (1)

 

 

…pero disfrutamos muchísimo en familia.

 

But we had such a great time as a family.

 

 

¿Cuáles son tus favoritas tradiciones de verano? 

What are your favorite summer traditions?

Nueva Forma de Lavar, Nueva Forma de Vivir / New Way to Wash, New Way to Live #NuevaFormaDeLavar

Divulgación: Esta entrada es parte de una campaña en colaboración con Gain y Latina Bloggers Connect. Yo seré compensada por mi participación, y recibí​ productos Gain Flings y Tide Pods para ayudar con mi reseña. Sin embargo, todas las ideas y opiniones son mí​as.

Comentarios sometidos podrán ser utilizados en otros sitios web por la marca auspiciando la campaña.

Disclosure: This post is part of a campaign in collaboration with Gain and Latina Bloggers Connect. I will be compensated for my participation, and I received Gain Flings and Tide Pods to help in writing my review. However, all ideas and opinions are my own.

Comments submitted may be displayed on other websites owned by the sponsoring brand.

 

A mis padres y a mi nos gusta vivir una vida espontánea. No nos interesa la monotonía, y necesitamos poder salir de la casa y montarnos en el carro con poco aviso y poca preparación.

Una de nuestras favoritas actividades es viajar en carro a las costas de la Florida. A veces es cercacomo Cocoa Beach. Y a veces es tan lejos como Miami. Hace poco pasamos un fin de semana largo en Miami para explorar, conocer más de la ciudad, y reunirnos con amigos.

Pero cuando uno está empacando a la carrera, es una inconveniencia tener que estar lavando ropa para tres personas, para un viaje tan breve. ¡​Suerte que los Gain Flings facilitan el proceso!

Una cápsula de Gain Flings es 3 en 1– contiene detergente, más Oxi boost, más Febreze, para preservar la frescura de tu ropa limpia. En un sólo paso, obtienes los resultados que de otra manera requerirían tres productos distintos, y tres veces el trabajo.

También nos ahorra espacio en el cuarto de laundry, ya que el de nosotros es pequeño.

Y la fragancia es duradera, haciendo que nuestra ropa le de buen olor a los closets. Gain Flings están disponibles en dos fragancias: original y Moonlight Breeze.

¿En qué tu aprovecharí​as el tiempo que te ahorraría Gain Flings? ¡Déjame saber en la sección de comentarios y podrías ganar un (1) tubo de Tide Pods y un cubo de Gain Flings! Asegúrate darle “like” a Espresso con Leche en Facebook y seguirnos en Twitter para ser eligible para ganar. 

Tienes que ser residente de los Estados Unidos, mayor de 18 años de edad. 

El sorteo cierra a las 11:59 p.m. el jueves, 25 de junio. 

Anunciaré el ganador el viernes, 26 de junio en nuestra página de Facebook a las 2 p.m. 

 

My parents and I love to live a spontaneous life. We don’t like monotony, and we need to be able to jump in the car on a moment’s notice with little preparation.

One of our favorite family activities is take a road trip to the Florida coasts. Sometimes, it’s as nearby as Cocoa Beach. And sometimes it’s as far as Miami. Recently, we spent a long weekend in Miami to explore, get to know the city better, and connect with friends.

 

But when you’re packing in a hurry, it’s an inconvenience to have to wash clothes for three people, for such a brief trip. Fortunately, Gain Flings helps to ease the process!

One Gain Flings capsule is 3-in1— it contains detergent, Oxi boost, and Febreze, to preserve the freshness of your clean clothes. In one simple step, you obtain the results that typically require three separate products, and three times the work.

It also helps us save space in our tiny laundry room.

Also, the fragrance is long-lasting, giving all the other clothes in your closet a fresh, clean smell. Gain Flings are available in two scents: original and Moonlight Breeze.

 

What would you do with the time you save using Gain Flings? Let me know in the comments section and you could WIN (1) Tide Pods tube and (1) Gain Flings tub. Make sure you have “liked” Espresso con Leche on Facebook  and are following us on Twitter to be eligible to win.

You must be a resident of the U.S., 18 years of age or older, to enter. 

 

Giveaway entries close at 11:59 p.m. on  Thursday, June 25th. 

I will announce the winner on Friday, June 26th at 2 p.m. on our Facebook page. 

 

This is a sponsored conversation written by me on behalf of Tide® and Gain® and Latina Bloggers Connect. However all opinions expressed are my own.

Las luces, Música y mágia del EPCOT Candlelight Processional / The Lights, Music, and Magic of the EPCOT Candlelight Processional

 

 

Divulgación: Disney me regaló boletos de entrada para EPCOT de un día para experimentar el Candlelight Processional. Yo no seré compensada por escribir esta entrada. Todas las ideas y opiniones son mías. 

Disclosure: Dinsey gave me one-day passes to EPCOT to experience the Candlelight Processional. I will not be compensated for writing this post. All ideas and opinions are my own. 

 

La semana pasada, fui invitada al EPCOT Candlelight Processional, gracias a Disney.

El evento anual atrae a decenas de personas para ver y escuchar a coros profesionales y de estudiantes armonizar a las canciones clásicas favoritas de la temporada navideña.

 

Last week, I was invited to the EPCOT Candlelight Processional, thanks to Disney.

The annual event attracts dozens of people to see and hear professional and student choirs harmonizing to classic favorites of the Christmas season.

 

 

Candlelight_1

 

 

Cada año, EPCOT invita a diferentes celebridades para narrar la historia de la Navidad. Me alegro tanto que escogí ir la noche que leyó el actor Edward James Olmos. El dio una interpretación muy emotiva, acompañada de canciones tradicionales que los coros cantaron con fervor y que evocaron nostalgia en todos los que escucharon.

 

 

EJ_Olmos

 

Every year, EPCOT invites different celebrities to narrate the story of Christmas.  I’m so happy I chose to attend the night that actor Edward James Olmos read. He gave a very emotional interpretation, accompanied by traditional songs which the choirs sang with fervor and that evoked nostalgia in all who listened.

 

 Candlelight_2

Con una orquesta completa, y con decoraciones y luces preciosas, el escenario del America Gardens Theatre se transforma en el lugar perfecto para relatar la historia más maravillosa del mundo.

With a full orchestr, and with gorgeous decorations and lighting, the America Gardens Theatre stage is transformed into the perfect place for relating the greatest story ever told.

Agradezco tanto haber podido experimentar la magia del Candlelight Processional. Fue verdaderamente un evento muy lindo, y espero poder ir de nuevo.

I’m really grateful I was able to experience the magic of the Candlelight Processional. It was really a beautiful event, and I hope to be able to attend again.

El Candlelight Processional tendrá programas hasta el 30 de diciembre, todos los días con diferentes narradores, varias veces al día. Para más detalles, haz clic aquí

The Candlelight Processional will have performances through December 30th, every day with different narrators, several times a day. For more details, click here

La Fiesta de Navidad de Mickey Mouse / Mickey’s Very Merry Christmas Party #DisneyHolidays

El viernes pasado, fui invitada a un avance de Mickey’s Very Merry Christmas Party en el Magic Kingdom de Disney. La tarde no pudo haber sido más preciosa. This past Friday, I was invited to a preview of Mickey’s Very Merry Christmas Party in the Magic Kingdom at Disney. The afternoon simply could not have been more beautiful.

 

MagicKingdom_sign

Hasta el viaje breve en el monocarril fue impresionante al atardecer.

Even the brief monorail ride was breathtaking at sunset.

Monorail_sunset

Me sentí muy entusiasmada de poder compartir esta experiencia con mi querida Mami.

I was really excited to be able to share this experience with my dear Mami.

Mami_Me_Disney

En Liberty Square con Mami. 
In Liberty Square with Mami. 
 
 
 
 
Disney_brochure
 
 
 
 

Después de una ceremonia con los personajes de la película “Frozen,” durante la cual Queen Elsa usó sus poderes mágicos para convertir al castillo de Cenicienta (Cinderella) en un palacio de hielo, el edificio más famoso de Disney se alumbró con miles de luces preciosas.

After a ceremony featuring characters from the movie “Frozen,” during which Queen Elsa used her magical powers to turn Cinderella’s castle into a glistening ice palace, the most famous Disney building lit up with thousands of beautiful lights.

 
 
CinderellaCastleFrozen
 
 
 
 
Laurita_castle
 

Honestamente, siendo residente de Orlando por casi toda mi vida, pensaba que ya no me impresionaba tanto el castillo. Pero jamás lo había visto de esta manera.

Honestly, being a nearly-lifelong Orlando resident, I thought the castle no longer impressed me that much. But I’d never seen it like this.

Después de ver el castillo, fuimos al restaurante Columbia Harbor House. En el segundo piso estaban reunidos profesionales de los medios hispanos, y nos sirvieron galletitas y chocolate caliente.

Luego, vimos a alguien muy especial…¡Olaf de “Frozen” vino para retratarse con nosotros!

¡Me alegré tanto de que mi tía, su esposo y mis primitas pudieron venir también!

DisneyHolidays

After seeing the castle, we went to Columbia Harbor House restaurant. On the second floor, Hispanic media professionals were gathered, and they served us all cookies and hot chocolate.

Later on, we saw someone really special. Olaf from “Frozen” came to take pictures with us!

I was so happy that my aunt, her husband and my cousins were able to make it, too!

 
Holiday_Olaf
 
 
 
Olaf_primas
 
 
 
 
Andrea_and_Olaf
¡Por esto nada más hubiese valido la pena ir!
It would have been worth it to attend for this moment alone!
 
 
 
 
Media_ladies
 
 
¡Fue tan chévere ver a las muchachas del periodismo! Aquí estuve con Paula Machado de InfoMás, Maria Cecilia Toro de Disney, y Melissa Zayas-Moreno de InfoMás. 
It was so great to see the journalism girls! Here I am with Paula Machado of InfoMás, Maria Cecilia Toro from Disney, and Melissa Zayas-Moreno of InfoMás. 
 
 
 
 

Después de disfrutar de la hospitalidad de Disney, nos fuimos a ver el desfile “Mickey’s Once Upon a Christmastime Parade.” ¡Es absolutamente precioso, y vimos a todos nuestros personajes favorites de Disney!

After enjoying Disney’s hospitality, we went to see “Mickey’s Once Upon a Christmastime Parade. It’s absolutely beautiful, and we saw all of our favorite Disney characters!

 
 
ParadeFloat
 
 
 
CinderellaCarriage

De lo más divertido de la noche fue que el parque se mantuvo abierto hasta la medianoche– ¡y las atracciones estuvieron abiertas hasta que cerrara el Magic Kingdom!

The most fun part of the night was that the park was open until midnight– and the attractions stayed open until closing time!

RideSelfie

Un selfie con mis chicas en “It’s a Small World.”
A selfie with my girls on “It’s a Small World.”

¡Muchas gracias al equipo de Walt Disney World Resort Public Relations por una noche tan mágica!

Mickey’s Very Merry Christmas Party continuará hasta el 19 de diciembre, y se requiere comprar boletos apartes. Puedes conseguir toda la información aquí.

Thank you so much to the Walt Disney World Public Relations team!

Mickey’s Very Merry Christmas Party will continue through December 19th, and you need to purchase separate tickets. You can find all the information here.

–Laurita ♥