El Nuevo Menú de Mimi’s Café es Très Bon / The New Mimi’s Café Menu is Très Bon

 

Divulgación: Yo fui invitada por Crave Local para asistir a esta evento. Yo no fui compensada por escribir esta entrada. Todas las ideas y opiniones son mías. 

Disclosure: I was invited by Crave Local to attend this event. I was not compensated for writing this post. All opinions and ideas are my own. 

 


photo-63

El ambiente en Mimi’s Café es bien acogedor y sofisticado. 
The ambiance at Mimi’s Café is very cozy and sophisticated. 

 

El miércoles fui invitada a participar en una degustación del nuevo menú de Mimi’s Café. Estaba bien entusiasmada por asistir, porque el menú fue inspirado por la cocina francesa, y me fascina todo sobre la cultura de Francia.

Creo que me pasé con mi entusiasmo con mi vestido…

On Wednesday, I was invited to a tasting of the new menu at Mimi’s Café. I was very excited to attend, because the menu was inspired by French cuisine, and I’m fascinated withthe French culture.

I think I went overboard with the enthusiasm I put into my outfit…

 

Parisian_Chic

Parisian_Chic2

Tan pronto comenzó el evento, nos sirvieron copas de vino cava mezclado con liquor St. Germain de flor de saúco. El efecto de la combinación fue una fusión dulce y espumante, similar a un Moscato. ¡Qué delicioso! 

As soon as the event began, they served us glasses of cava wine mixed with St. Germain elderflower liqueur. The effect of the combination was a sweet and bubbly fusion, similar to a Moscato. How delicious! 

 

Después nos sentaron, y nos sirvieron los aperitivos:  un plato de queso brie artesanal horneado, con crostini, rebanadas de manzana verde “Granny Smith,” y una salsa agridulce (chutney) de albaricoques; almejas en una salsa de vino blanco, ajo, y hierbas frescas; y una crepa de mariscos– vieiras y camarones en una salsa cremosa de langosta. Lamentablemente, yo soy alérgica a los mariscos, así que sólo pude probar el plato de brie. Pero fueron muy amables, y me trajeron un segundo plato de brie, manzana, crostini y chutney. 😉

Con los aperitivos, tuvimos la opción de un vino rojo o uno blanco. Yo seleccioné rojo, y complementó los aperitivos a la perfección.

 

Mimis_wine

Later, we were seated, and served appetizers: Artisan Baked Brie with crostini, Granny Smith apple slices, and an apricot chutney; Mussels à la Mimi’s in a white wine sauce, garlic, and fresh herbs; the Petite Seafood Crepe– scallops and shrimp in a creamy lobster sauce. Unfortunately, I’m allergic to shellfish, so I could only try the brie dish. But the staff was really nice, and they brought me a second platter of brie, apple, crostini, and chutney. 😉 

With the appetizers, we were served our choice of red or white wine. I chose red, and it complemented the appetizers perfectly.

 

Después nos pidieron la orden para sopa o ensalada y el plato principal. Yo escogí la sopa de calabaza (Pumpkin Bisque), mientras que Mami, quien me acompañó, ordenó el Mimi’s Original Corn Chowder (sopa de maíz). Para los platos principales, yo Pasta Carbonara à la Mimi’s (linguini fresco con prosciutto picado, queso parmesano, petits-pois, y una salsa de chardonnay, con un huevo frito por encima);  y Mami escogió Bistro Bavette Steak, bistec al estilo francés con papas gratinadas con sabor a zetas, salsa bordelesa y vegetales.

SoupCollage

Sopa de calabaza, sopa de maíz, y sopa de cebolla francesa. 
Pumpkin Bisque, Corn Chowder, and French Onion Soup. 
 
 
 

Then we were asked for our choice of soup or salad and main entrée. I chose Pumpkin Bisque for my soup, while Mami, who accompanied me, selected Mimi’s Original Corn Chowder. For the main entrées, I picked Pasta Carbonara à la Mimi’s (linguine with diced prosciutto , aged Parmesan, petite pois,, and a light Chardonnay sauce, topped off with a fried egg) and Mami chose Bistro Bavette Steak, French-style grilled steak with mushroom-infused au gratin potatoes and a bordelaise sauce with seasonal vegetables. 

 

Oysters

Mussels à la Mimi’s
 
 

 

BrieArtisan Baked Brie

 

 

Crepe2Petite Seafood Crêpe

 

 

ThePerfectBite

Preparando el mordisco perfecto de brie artesanal. La jefe de cocina, Chef Katie, nos urgió que hiciéramos el bocado perfecto. Preparing the perfect bite. Executive Chef Katie urged us to create the perfect bite. 

PastaCarbonara

  Pasta Carbonara à la Mimi’s. 

La pasta estuvo un poco salada, como combina los sabores del prosciutto y el parmesano. Pero estuvo delicioso el huevo junto con la pasta. Fue una agradable sorpresa que balanceó los sabores.

The pasta was a little on the salty side, since it combined the flavors of the prosciutto and the parmesan. But the egg was delicious along with the pasta. It was a very welcome surprise that balanced the flavors.

 

BistroBavetteSteakBistro Bavette Steak

El bistec fue sabroso y tenía un parecido a pot roast, con coles bruselas como el vegetal de la temporada.

The steak was very savory and tasted like pot roast, with Brussels sprouts as the seasonal vegetable.

bacon_apple_waffle_lg

Bacon Apple Waffle (Photo courtesy Mimi’s Café – foto cortesía de Mimi’s Café)

El postre, sorprendentemente, fue mi favorita parte de la cena. Lo curioso es que la noche que disfrutamos de esta cena, todavía no habían finalizado el postre que será parte del menú nuevo. Así que nos sirvieron desayuno de postre– el Bacon Apple Waffle, y el Strawberry Perdu Waffle. Aunque los dos fueron riquísimos, con un sabor sutil a vainilla, mi favorito fue el Bacon Apple Waffle. La tocineta salada y el sirop dulce se complementan y sabe divino.

The dessert, surprisingly, was my favorite part of the meal. The funny thing is that on that night when we enjoyed this meal, they still hadn’t finalized the dessert that will be part of the new menu. So, they served us breakfast for dessert– the Bacon Apple Waffle, and the Strawberry Perdu Waffle. Although both were very delicious, with a subtle hint of vanilla, my favorite was the Bacon Apple Waffle. The salty bacon and the sweet syrup complement each other and it tastes divine.

Strawberry Petite WaffleStrawberry Waffle Perdu 

A lo último, no pude resistir. Tuve que hacerle justicia al nombre de este blog, y pedir una bebida de expreso con mi postre…así que pedí un cappuccino. 😉

At the end, I couldn’t resist. I had to do justice to this blog’s name, and order an espresso beverage…so I asked for a cappuccino. 😉

Mimiscappuccino

C’est si bon! 

Gracias al equipo de Mimi’s Café y a Crave Local por invitarme a este evento fabuloso. Seguro que el menú nuevo será un éxito, y espero que todos lo puedan probar muy pronto. Agradezco en especial a Chef Katie por traer su pasión, su energía, y su personalidad encantadora a la cocina de Mimi’s.

Thanks to the team at Mimi’s Café and to Crave Local for inviting me to this fabulous event. Certainly, the new menu will be a success, and I hope you can all try it really soon. A special thanks to Chef Katie for bringing her passion, her energy, and her enchanting personality to the Mimi’s Kitchen.

ChefKatie_and_me

Chef Katie y yo. Ella se graduó del instituto culinario francés.
Chef Katie and me. She is a graduate of the French Culinary Institute. 
 
 
 
 

Mercí beaucoup, Mimi’s! 

–Laurita

Mi Mes de la Hispanidad / My Hispanic Heritage Month

 

 

Desde el 15 de septiembre, hasta hoy, el 15 de octubre, se ha celebrado el Mes de la Hispanidad. Me da mucha alegría y emoción compartir que este mes ha estado repleto de actividades, muchas de ellas celebrando mi cultura y honrando los logros de mis hermanos y hermanas Latinos. 

Entre el 12 y el 14 de septembre, antes de comenzar oficialmente el Mes de la Hispanidad, vi a muchas de mis hermanas Latinas en el Hispana Leadership Summit, que fue en el Grand Floridian en Disney, aquí en Orlando. Fue una hermosa celebración de los logros de mujeres hispanas, y aprendí mucho con las damas emprendedoras (¡y los hombres! que hablaron en la conferencia.

 

 

From the 15th of September until today, the 15th of October, we have celebrated Hispanic Heritage Month. It fills me with great happiness and emotion to share that this month has been full of activities, many which celebrate my culture and which honor the accomplishments of my Latino brothers and sisters. 

During September 12 through the 14th, before officially starting Hispanic Heritage Month, I saw many of my Latina sisters at the Hispana Leadership Summit, held at the Grand Floridian at Disney, here in Orlando. It was a beautiful celebration of the accomplishments of Hispanic women, and I learned a great deal from the women (and the men!) who spoke at the conference. 

 

 

HLS2013_collage

 
 
 
 
 
 
Yo_red_carpet
Caminando sobre la alfombra roja antes del All-White Affair en EPCOT. 
Walking the red carpet before the All-White Affair at EPCOT. 

 

 

 

GiselleYyo

Con la bella Giselle Blondet en la alfombra roja.
With the gorgeous Giselle Blondet on the red carpet. 
 
 
 
 

En septiembre, me entrevistó Univision Orlando para su segmento de Herencia Hispana, gracias a mi amiga, Sharon Miranda, a quien le tengo mucho cariño y respeto.

 

 

In September, I was interviewed by Univision Orlando for their Hispanic Heritage segment, thanks to my friend, Sharon Miranda, for whom I have a great respect for and am very fond of.

 

 

HerenciaHispana

 

 

 

 

Video de Univision Orlando para el segmento de la Herencia Hispana

Video from Univision Orlando for the Hispanic Heritage segment

 

 

 

¡Gracias a Univision y a su equipo por el gran honor de incluir mi perfil durante este mes!

Thanks to Univision and their team for the great honor of featuring my profile during this month!

 

 

Y finalmente, claro, asistí a la conferencia LATISM ’13, donde me reuní con tantas amistades de todo el país, y de diferentes países latinoamericanos. Uno de los momentos más emotivos fue cuando marchamos en Manhattan hasta el área cerca de las Naciones Unidas, y mostramos nuestro apoyo para la reforma migratoria.

Juntos gritamos: ¡El pueblo unido jamás será vencido!

 

And finally, of course, I attend the LATISM ’13 conference, where I met with many of my friends from around the country, and from many different Latin American countries. One of the most emotional moments was when we marched in Manhattan to the area close to the United Nations to demonstrate our support for immigration reform.

Together we shouted: The people united shall not be defeated!

 

 

Tantas personas han tratado de vencer a los Latinos– por medio de tomar crédito por los logros de otra persona, o por maltrato y abuso de los que vienen a este país en búsqueda de oportunidades– y quienes contribuyen a nuestra sociedad.

La verdad es que la cultura americana ya ha incorporado tantos elementos de la cultura Latina en sus tradiciones, que sin nosotros, este país no sería el mismo. Lo que hace que los Estados Unidos sea una nación rica e interesante es la diversidad, y eso es precisamente lo que se ha celebrado durante estos 30 días. No hay dos hispanos que seamos iguales, y por eso hace falta que cada uno contribuyamos nuestra voz, nuestra cara.

Para que jamás nos vayan a vencer. 

 

 

LATISM Collage

 

 

So many people have tried to defeat Latinos– by way of taking credit for the accomplishments of others, or by mistreatment or abuse of those who come to this country in search of opportunities– and who contribute to our society.

The truth is that American culture has incorporated so many elements of Latino culture in their traditions, that without us, this nation wouldn’t be the same. What makes the United States such a rich and interesting nation is its diversity, and that’s precisely what we’ve celebrated during these past 30 days. There are no two Hispanics who are alike, and that’s why we need each and every one to contribute our voices, our faces.

So that we may never be defeated.

 

 

-Laurita

 

El Otoño Trae Nuevos Sabores a Tony Roma’s / Fall Brings New Flavors to Tony Roma’s #TRFiredUp

 

TonyRomas_Collage

 

 

Este jueves pasado fui invitada a un evento de degustación en Tony Roma’s en Orlando, gracias a Sunshine Baker, el grupo de los Florida Food Bloggers, y .Com Marketing de Winter Park. 

Fue una noche muy divertida y dinámica, mientras nos reunimos blogueros y blogueras con amistades y colegas, para probar los sabores de otoño del menú de Tony Roma’s que hará debut esta nueva semana. Fuimos los primeros en experimentar los platos exquisitos, que fueron infundidos con productos que están en estación, como los arándanos agrios (cranberries), patatas dulces, y salsa picante para calor.

El chef ejecutivo, Bob Gallagher, junto al personal del restaurante, nos trataron como VIPs. Tan pronto llegué, me ofrecieron un cóctel,el nuevo Cranberry Romarita. También sirvieron la cerveza Samuel Adams Oktoberfest, justo para la temporada. 

 

 

HappyHour_RomaritaCranberry Romarita 

 

 

This past Thursday, I was invited to a tasting event at Tony Roma’s in Orlando, thanks to Sunshine Baker, the Florida Food Bloggers group, and .Com Marketing of Winter Park. 

It was a fun and dynamic night, as bloggers gathered with friends and colleagues to try the fall flavors from the new menu Tony Roma’s is debuting this week.

We were the first to experience the exquisite dishes, which were infused with products that are currently in season, such as cranberries, sweet potatoes, and hot sauce for calor (heat).

Executive Chef Bob Gallagher, along with his staff, treated us like VIPs. Upon my arrival, I was offered a cocktail, their new Cranberry Romarita. They also served Samuel Adams Oktoberfest beer, just in time for the season. 

 

 

TonyRomas_beerSamuel Adams Oktoberfest 

Beer_TR_firedup#TRfiredup 

 

 

Una vez nos sentaron en las mesas (¡hubo como 30 personas!), se nos presentaron el Chef y los representantes de .Com Marketing, quienes organizaron el evento.

Once we sat at the tables (there were about 30 people!), we were introduced to the Chef and the representatives of .Com Marketing, who organized the event.

 

 

ComMarketingCon el equipo de .Com Marketing. 
With the .Com Marketing team.
 
 
 
 
 
ExecChef_Bob_Gallagher_and_me
 
Con Bob Gallagher, el chef ejecutivo de Tony Roma’s. 
With Tony Roma’s Executive Chef Bob Gallagher. 
 
 
 
 
 
 

El menú de la noche incluyo:

  • Screaming Cheese –  bolitas fritas rellenas de queso crema con un toquecito de salsa picante Tallulah – ¡divinas! 
  • Buffalo Chicken Eggrolls – rollitos fritos de pollo con salsa buffalo, servido con un adereso blanco – ¡riquísimos! 
  • Pulled Pork Tacos – tacos con carnitas de cerdo con ensalada de repollo y salsa picante – perfecto para los que les gusta el fuego. 
  • Raising The Steaks – medallones de filete de bistec con salsa de hongos y sabor a cerveza Samuel Adams – este plato ayudará a recaudar fondos para programs de arte y música en escuelas locales. 
  • Roasted Chicken with Root Vegetables and Gravy – un pollo entero al horno por mesa o grupo pequeño, con vegetales tubérculos y salsa de pollo 
  • Rice Pilaf – arroz pilaf con pasas blancas y zanahorias tiernas – ¡me supo muy mediterraneo! Me fascinó. 
  • Short Ribs – costillitas de res – estaban bien tiernas y la carne se deshacía en la boca. 
  • Mashed Potatoes, Sweet Potatoes – papas majadas y papas dulces. Las patatas dulces tenían arándanos agrios. ¡Qué rico! 
  • Fruit Cobbler – tarta de frutas con manzanas y arándanos. Tenía una corteza con la consistencia de bizcocho. No tengo ni palabras. 😉 
  • Vanilla Ice Cream – ningún postre sería completo sin una bola de mantecado de vainilla. 

 

 

TR Collage

 

 

 

The menu of the night featured:

  • Screaming Cheese – fried balls of cream cheese with a touch of Tallulah hot sauce. Divine! 
  • Buffalo Chicken Eggrolls – chicken marinated in buffalo sauce, served with a creamy white sauce. Delicious! 
  • Pulled Pork Tacos – served with cole slaw and hot sauce, perfect for those who love heat. 
  • Raising The Steaks – filet medallions with Samuel Adams-infused mushroom sauce – this dish will help raise funds for arts and   music programs in local schools. 
  • Roasted Chicken with Root Vegetables and Gravy – a whole roasted chicken per table / small group, served with chicken gravy 
  • Rice Pilaf – with golden raisins and baby carrots – it tasted very mediterranean! I was fascinated. 
  • Short Ribs – very tender, and the meat fell apart in my mouth.
  • Mashed Potatoes, Sweet Potatoes – the sweet potatoes had cranberries in them. Delicious! 
  • Fruit Cobbler – with apples and cranberries. The crust had a cake consistency. I don’t even have the words. 😉
  • Vanilla Ice Cream – no dessert would be complete without a scoop of vanilla ice cream. 

 

 

 

ScreaminCheeseBall Screaming Cheese. 
 
 
 
 
 
 
TR_eggroll
Buffalo Chicken Eggroll.
 
 
 
 
 
 
Rice
 
Rice Pilaf. 
 
 
 
 
 

fruit_cobbler_TRFruit Cobbler. 

Lo mejor de toda la experiencia fue ver a mis amistades, y conocer a otros en el blogosfero. A la verdad que tengo que hacer el deber de unirme a más actividades y conocer a más personas en mi área– ¡y fuera de las redes sociales!

FriendsCollage

Desde arriba a la izquierda, en dirección de las manecillas de reloj: 
Con Wanda de My Sweet Zepol , quien también es boricua;
¡gracias a Jen Vargas de Central Florida Top 5,
pude probar Google Glass (¡qué cool!);
junto a una pareja muy amable, Shannon Jackson y Josh Murdock, conocido como Professor Josh
entre amigas: Jen Vargas, yo, Sunshine Baker, y Loi Head de Oh My Goods.
 
Clockwise, from top left: 
With Wanda of My Sweet Zepol, who is a fellow Boricua; 
thanks to Jen Vargas of Central Florida Top 5 for letting me try out Google Glass (how awesome!);
with an awesome couple, Shannon Jackson and Josh Murdock, a.k.a. Professor Josh;
among “amigas”: Jen Vargas, me, Sunshine Baker, and Loi Head of Oh My Goods.
 
 
 
 
 

The best part of the entire experience was seeing my friends, and meeting others in the blogosphere. I really need to make it a priority to join more activities and meet more people in my area– and off social media!

¡Gracias a Tony Roma’s, a Sunshine, y a .Com Marketing por esta gran oportunidad! Ahora a comprarme unos elásticos para futuros eventos de comida…

Thanks, Tony Roma’s, Sunshine, and .Com Marketing for this great opportunity! Now, off to buy myself a pair of stretch pants for future food events…

😉 Laurita